百度题库

题目

曾子杀猪译文50字急

答案

“曾子杀彘(现译作曾子杀猪)
原文
[1]曾子之妻之市,其子随之而泣.其母曰:"汝还,顾反为汝杀彘.”
妻适市来,曾子欲扑彘杀之.妻止之曰:"特与婴儿戏耳."
曾子曰:"婴儿非与戏也.婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教.今子欺之,是教子欺也.母欺子,子而不信其母,非所以成教也." 遂烹彘也.
翻译
曾子的夫人去集市上去赶集,他的儿子哭着也要跟着去.他的母亲对他说:“你先回家呆着,待会儿我回来杀猪给你吃.”曾子的夫人到集市上回来,就看见曾子要捉小猪去杀.她就劝止说:“我只不过是跟孩子开玩笑罢了.”曾子说:“妻子,这可不能开玩笑啊!小孩子没有思考和判断能力,要向父母亲学习,听从父母亲给予的正确的教导.现在你欺骗他,这就是教孩子骗人啊!母亲欺骗儿子,儿子就不再相信自己的母亲了,这不是正确教育孩子的方法啊.”于是他们把猪杀了,煮后吃了.
@#¥ 我用五十个字给你概括译文:
曾子的孩子非要跟母亲去赶集,其母骗他如果不跟着回来杀猪给他吃.她不过是骗孩子的玩笑话,不过曾子为了兑现承诺果真杀了家里的猪.
(“曾子杀彘”是则家喻户晓的故事, 通俗而深刻地阐明了父母一旦有所承诺,就一定要守信兑现的道理.曾子用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人.)

解析

暂无解析

扫码下载文库App

免费查看千万试题教辅资源

qrcode